国家标准计划《信息与文献 文化遗产信息交换的参考本体》由 TC4(全国信息与文献标准化技术委员会)归口 ,主管部门为国家标准委。
主要起草单位 首都图书馆 、国家图书馆 、国家博物馆 、首都博物馆 、武汉大学 。
| 35 信息技术、办公机械 |
| 35.240 信息技术应用 |
| 35.240.30 信息技术在信息、文献和出版中的应用 |
本标准等同采用ISO国际标准:ISO 21127:2023。
采标中文名称:信息与文献——文化遗产信息交换的参考本体。
各级博物馆、档案馆、图书馆在对文物藏品的管理中,形成了自己独特的信息采集、描述、记录方法,形成了大量丰富的数字文化遗产信息资源。
由于缺乏统一的规范性的描述、记录,导致博物馆、档案馆和图书馆藏品信息存在异构性和多样性。
该标准是一种体系结构和实现技术,提供一个通用的,可扩展的语义框架,实现异构文化遗产信息的共同理解,促进文化遗产领域的信息交流与信息系统建立,实现异构文化遗产信息的整合和共享。
对博物馆、档案馆和图书馆等人类记忆机构意义非常重大,特别对于基于对象的语义建模和异构文化遗产信息资源互操作发挥着重要的作用,必将促进我国文化遗产数据化,极大地促进数字人文研究。
ISO发布的国际标准ISO21127:2014《信息与文献——文化遗产信息交换的参考本体》作为文化遗产组织(如博物馆、图书馆和档案馆)之间信息中介的概念基础。
旨在提供一个通用的参照点,针对不同和不兼容的信息来源可以进行比较,并最终协调一致。
该标准于2019年被等同采标为中国国家标准:GB/T 37965-2019《信息与文献——文化遗产信息交换的参考本体》。
2023年ISO发布了修订版ISO21127:2023。
在ISO21127:2014的基础上,废弃了过度专业化的13个类和15个属性,替换了8个属性用以支持时间推理,对标OCG地理空间数据标准增加了4个(子)类和17个属性,为细化现有概念增加了4个(子)类和12个属性;通过增加现实生活中的例子、参考资料和一阶逻辑公理进一步阐释概念,扩充解释性导言部分以阐释标准及其范围。
该标准建立了博物馆、图书馆、档案馆等文化遗产机构之间信息交换的指导原则,提供了博物馆、图书馆、档案馆等文化遗产机构管理的信息。本标准的预期范围被定义为与博物馆藏品相关的异构科学文献的交换和集成。本标准的实践范围为用于指导和验证其发展的博物馆文献的系列参考标准。作为领域专家和IT开发人员制订需求时的通用语言;作为标识不同数据格式中通用信息内容的形式语言; 特别要支持没有语义损失的,本地向全局数据结构自动数据转换算法的实现。这些转化算法用于数据交换、旧系统数据的迁移、数据信息集成和异构源的调解;支持提供基本类和相关内容的全局模型构建联合检索以联合检索集成资源;提供信息系统开发者一种概念建模中的良好做法指南。标准中的本体被表述为一系列相互关联的概念和定义。 本文件代替GB/T 37965—2019《信息与文献 文化遗产信息交换的参考本体》,与GB/T 37965—2019相比,除结构性调整和编辑性改动外,主要技术变化如下: ——更改了文件的范围(见第1章,2019版第1章); ——增加了“标准引用”章节(见第2章); ——更改了“术语和定义”(见第3章,2019版第3章),增加了“耐久实体”“属性的映射”“知识创建事件”“多重实例化”“延续实体”“反射性”“语义互操作性”“对称属性”“传递性”及“泛化实体”10个术语大类(见3.5、3.11、3.12、3.15、3.17、3.22、3.24、3.31、3.32和3.33),删除了“基本概念”“查询包含”(见2019版3.13、3.16),形成33个大类的术语条目; ——增加了“目标”(见第4章); ——增加了“兼容性”章节(见第5章),纳入2019版第2章的内容; ——增加了“应用形式”(见第6章),纳入2019版第4章的部分内容,并增加了“一般原则”“继承和传递性”“ISO 21227中使用的逻辑表达”等内容; ——修改了“建模原则”(见第7章,2019版第5章),增加“现实,知识库与ISO 21127”“知识库内容的权威归属”等内容,补充修改了“外延”“极小性”“单调性”“不相交性”等内容; ——增加了“基本概念介绍”(见第8章),通过增加现实生活中的例子、图表和一阶逻辑公理,进一步澄清了概念; ——增加了36个声明条目,删除了30个声明条目(见第9章、第10章)。 本文件等同采用ISO 21127:2023《信息与文献 文化遗产信息交换的参考本体》。 本文件做了下列编辑性修改: ——根据术语的一致性原则,对国际原文中出现的引用条目与对应英文表达词性不一致的情况,采取删除引用条目中的编号,以保证中文表达的合理性和准确性。