注册

国家标准计划《表面化学分析 词汇 第一部分:通用术语及谱学术语》由 TC608(全国表面化学分析标准化技术委员会)归口 ,主管部门为中国科学院

主要起草单位 北京师范大学(分析测试中心)

目录

基础信息

计划号
20210877-T-469
制修订
修订
项目周期
18个月
下达日期
2021-04-30
申报日期
2020-11-23
公示开始日期
2021-01-15
公示截止日期
2021-01-29
标准类别
方法
国际标准分类号
71.040.40
71 化工技术
71.040 分析化学
71.040.40 化学分析
归口单位
全国表面化学分析标准化技术委员会
执行单位
全国表面化学分析标准化技术委员会
主管部门
中国科学院

起草单位

采标情况

本标准等同采用ISO国际标准:ISO 18115-1:2013。

采标中文名称:表面化学分析 词汇 第一部分:通用术语及谱学术语。

目的意义

表面化学分析为一门新鲜交叉学科,内容庞杂。

从事表面化学分析的科技工作者背景不同,来自多个行业,为了便于交流,方便大家从事工作方便,避免误会,迫切需要规范表面化学分析技术名词术语的使用。

另一方面,表面化学分析发展迅速,国内唯一一部专业权威性的化学分析名词术语标准是2008年颁布的GB/T22461-2008。

已经严重滞后表面化学分析学科的发展。

为此,申请起草最新版的表面化学分析名词,收集最新的表面化学分析技术名词术语,更好地服务于表面化学分析,方便从事本行业的科技工作者,同时也是为了更好地规范使用本行业分析技术名词术语。

范围和主要技术内容

原国标GBT22461:2008是采纳的ISO 18115:2001版本。这次修订采纳ISO 18115:2013版本(Part 1)。修订的内容较多,在GBT22461:2008版基础上,增补了100多条表面分析方法和表面分析新术语。修订后基本能囊括最新表面化学分析技术和术语内容。如近年来涉及较广泛的多元数据结果处理、激光脱附电喷雾质谱分析等新方法。极大地丰富了表面化学分析名词术语的内容,使得本标准可更好地为表面科学技术服务。本次修订主要有两方面内容,1)采用等同翻译方法,增补ISO 18115:2013(E) 版 “Surface chemical analysis Vocabulary Part 1 General terms and terms used in spectroscopy”国际标准中新增内容,以及更新已有词条;2)修改GB/T22461:2008原中文表述不准确词条和注释。